সন্ততি

শেকস্পিয়ারের সনেট ১

সুন্দর সৃষ্টির কাছে আশা করি সন্ততি,
বিউটির গোলাপ যেন কোনদিন না মরে,
সময়ের সরণিতে যদি হয় প্রবীণের গতি,
কোমল সন্তান যেন তার স্মৃতি বহন করে;

অথচ তুমি নিজের উজ্জ্বল নয়নে মগ্ন,
আত্মজ ইন্ধনে পোষো আপন আলোর ধোঁয়া,
প্রাচুর্যের ক্ষেতে আনো দুর্ভিক্ষের লগ্ন,
নিজের শত্রু তুমি, নিজেকেই করছ না দয়া।

যে-তুমি আজ পৃথিবীর অভিনব অলংকার,
বিপুলা বসন্তের যে একমাত্র আহ্বান,
সেই তুমি নিজের কুঁড়িতে পুঁতে সব উপহার
কৃপণের মতো সব খোয়াও, শান্ত শয়তান।

করুণা করো বিশ্বকে‌, নয় থাকো এই পেটুক:
তুমি ও তোমার গোর পৃথিবীর পাওনা গিলুক।

*****

From fairest creatures we desire increase,
That thereby beauty’s rose might never die,
But as the riper should by time decease,
His tender heir might bear his memory.
But thou, contracted to thine own bright eyes,
Feed’st thy light’s flame with self-substantial fuel,
Making a famine where abundance lies,
Thy self thy foe, to thy sweet self too cruel.
Thou that art now the world’s fresh ornament
And only herald to the gaudy spring
Within thine own bud buriest thy content,
And, tender churl, mak’st waste in niggarding.
Pity the world, or else this glutton be:
To eat the world’s due, by the grave and thee.

0 replies

Leave a Reply

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *